Kuinka idylli särjetään

Paula Nivukoski: Mainingin varjo
Romaani, 381 s.
Otava, 2020

On vauras pappila. On ankara, yhteisön keskuudessa arvostettu isä, pappilan isäntä. On lapset, joita nuoruus, vilpittömyys ja elämänhalu pakottavat koettelemaan niitä raameja, jotka pappilaan syntyminen on heidän näköalojensa ympärille tiukasti asettanut. Ennen kaikkea: on aikuisuuden kynnyksellä oleva pappilan tytär ja hänen houkutuksensa, salskea kansanmies.

Paula Nivukosken toisen romaanin Mainingin varjo asetelma on tutun oloinen. Romaanissa eletään 1900-luvun alkuvuosia, mutta kiinnekohdat kotimaisen kirjallisuuden saralla ulottuvat mielessäni aina 1800-luvulle saakka. Pappilan lasten ongelmallisia isäsuhteita ovat 1800-luvun lopulla kuvanneet esimerkiksi Minna Canth ja Juhani Aho, ja sitä, miten hienon talon tytär rakastuu vanhempien tarjoamien ehdokkaiden sijaan ”väärään” nuorukaiseen, käsitellään jo ensimmäiseksi suomalaiseksi romaaniksi tituleeratussa teoksessa Rouva Katarina Boije ja hänen tyttärensä, jonka Fredrika Runeberg kirjoitti 1800-luvun alkupuoliskolla. Ilahduttavasti Nivukoski kuitenkin luo nimekkäiden edeltäjiensä käyttämistä lähtökohdista jotain omanlaistaan. Mainingin varjossa ei juututa pohtimaan pelkästään sukupolvien yli ulottuvia sosiaalisia normeja, vaan tartutaan myös muihin suuriin teemoihin, kuten syntymään ja kuolemaan.

– Välkommen hem!

He suutelivat hämärässä huoneessa, hämähäkit hiipivät piiloihinsa hirsien väleihin. Ajanlasku pysähtyi tai alkoi, he olivat juuri irronneet kartalta.” (s. 14)

Teoksen alussa toisiinsa salassa rakastunut pari, pappilan tytär Evalina ja köyhä kalastaja Anders, pakenevat mantereen sovinnaisuussääntöjä romanttisesti avomeren laidalla sijaitsevalle luodolle. Luoto on Evalinalle jotain käsittämättömän turvallista, hän kutsuu sitä ”maaksi jota ei ole”, herättäen mielikuvan viittauksesta Edith Södergranin runoon “Landet som icke är”, joka kuitenkin Mainingin varjon maailmassa julkaistaisiin vasta parikymmentä vuotta myöhemmin. Sinne, autioon kalastajamajaan, jota käytetään vain hylkeenpyyntiaikaan kevättalvella, he loisivat kotinsa joksikin aikaa. On kesä, heillä on toisensa, ja koko maailma on heille kuin meri, joka luodon takana rajattomana aukeaa. Paikoin idylli ja sen maalaileva kuvaus ovat itselleni jopa liikaa, niin kovin kaunista kaikki on. Alusta asti idylliä luodolla kuitenkin varjostavat muistot siitä, miksi Evalina ylipäänsä halusi tarttua Andersiin ja kadota tämän kanssa kotoaan. Synkimmän varjon Evalinan ylle on jättänyt isä.

Vaikka isä on teoksessa oikeastaan tapahtumien taustalla, on hänen roolinsa tapahtumien liikkeellepanevana voimana keskeinen. Mielivaltaisella ankeuttajuudellaan isä sysää äidin masennukseen ja saa tyttäret pelkäämään itseään. Nivukoski luo arkisten tilanteiden kuvauksellaan lohduttoman mielikuvan siitä, miten alkoholismiin vajoava, pastorin rooliinsa uppoutuva isä hiljalleen menettää elämästään ilon ja alkaa enää vallita perheen yllä jonain arvaamattomana, kireänä, inhottavana. Yksi teoksen toistuvista motiiveista on valokuvaus, jonka avulla äiti tallentaa muistoja kauniista yhteisistä hetkistä. Kerta toisensa jälkeen isä rikkoo nämä hetket, kunnes lopulta särkee myös itse kameran. Tämän jälkeen äiti on lopullisesti lyöty.

Elämää saarella ja Evalinan muistoja elämästä pappilassa ja perheen kesähuvilalla kuvataan teoksessa vuoron perään. Molemmissa tarinalinjoissa edetään vääjäämättä kohti synkempiä ja synkempiä sävyjä. Lukeminen käy melko yksipuolisen toivottomuuden vuoksi välillä raskaaksi, ja huomaan jääväni kaipaamaan teokseen tietynlaista keveyttä, jota voisi luoda esimerkiksi huumorin keinoin. Huomaan kaipaavani sitä, että kirjan hahmot saisivat minut nauramaan.

Peili putosi läpi tuulen ja pirstoutui sitten aivan liian lähelle.

Aamuauringon valo ylettyisi vielä peilin hopeoituun pintaan. Sitten aallot alkoivat hitaasti peittää sirpaleita kaiken sen tumman alle, jota syvyyksissä velloi.

Kuva sammui vähitellen, maailmaa näkyi vain pilkahdus kerrallaan.

Sitten pelkkää mustaa, luvatta puhkeava harmaa aamu. Paperin valkeus kulunutta pöytää vasten.” (s. 267)

Mainingin varjon kieltä kuvaisin paremman ilmauksen puutteessa runolliseksi. Esimerkiksi Evalinan ja Andersin saunoessa kiuas ”napsahteli pehmeää hiljaisuutta”, samalla kun ”jossakin kaukana heidän ulkopuolellaan aika rasahteli rikki” (s. 27). Myös lyriikalle tyypillinen vastakohtien peräkkäin asettaminen tietyn mielikuvan voimistamiseksi on teoksessa toistuva keino. Kun raskas kiviurakka saadaan päätökseen, on viimeinen kivi ”kaikkein raskain. Se ei painanut enää mitään” (s. 243), ja samaan tapaan kirjettä kirjoitettaessa on maailma paperilla ”jäljittelemätön, se oli pelkkää jäljitelmää ja siksi niin kipeästi tosi” (s. 261). Kun useimmat juonelliset romaanit pitäytyvät melko konkreettisessa kielenkäytössä, hyödyntää Nivukoski rohkeasti sanoja ja ilmaisuja, jotka jättävät lukijalle tulkinnanvaraa. Teoksen kielessä onkin parhaimmillaan juuri sellaista ilmavuuden tuntua, jota olisin vaikkapa hauskuuden myötä kaivannut myös itse tarinaan.

Ryhmä Halmeella on töitä

Tomas Gads: Luopiot
Romaani, 316 s.
Bazar, 2020

“Mistään ei voinut aavistaa, että tuli ja jää kohtaisivat tänään. Hän istui linja-auton viimeisellä penkkirivillä, jotta muut eivät näkisi häntä, mutta hän näkisi kaiken. Sillä tavalla hän hallitsi tilannetta, eikä sattuisi yllätyksiä. Kukaan ei pystynyt tuijottamaan. Arvioimaan häntä katseellaan. Yksikään matkustajista ei onnistuisi kiinnittämään huomiota edes siihen, kuinka rumat kengät hänellä oli jalassaan. Hän oli vain varjo, näkymätön aave.” (s.7)

Jos ei kaiken, niin ainakin kirjailijanimen Tomas Gadsin takana ovat rikosromaanisarjaa kirjoittavat Kaisa Nummela ja Satu Roos. Heidän yhteistyönsä tuloksena syntynyt Pirulainen (2019) on saanut jännittävää jatkoa. Luopiot (2020) eli sarjan toinen osa jatkaa siitä koukusta, johon edellisessä jätettiin roikkumaan. Psykologiseksi rikosromaaniksi tituuleerattu dekkarisarja nykäisee lukijan seuraamaan Lounais-Suomen poliisin erikoistiimi Ryhmä-Halmeen rosoista joukkoa. Savonia-kirjallisuuspalkintoehdokkaaksi 2019 yltäneen esikoisen perään tämä vuotta myöhemmin ilmestynyt toisinkoinen ei valitettavasti aivan yllä edeltäjänsä tasolle. Luopiot on kuitenkin ensimmäistä osaa ehyempi kokonaisuus ja tarina etenee edelleen erinomaisen vetävästi.

Luopiot jatkaa luonnollisesti Halmeen työryhmän parissa aloitettua matkaa. Ryhmälle tulee uusi murha selvitettäväksi, murha, joka tuntuu henkilökohtaisemmalta: rikosylikonstaapeli Ann-Mari Forsman löytää järkytyksekseen mökkinsä rappusilta ruumiin. Työryhmän toinen jäsen Sergei Petrov tajuaa tästä kaikesta jotain, jonka jättää kuitenkin kertomatta muille. Näin kaksi ryhmän jäsentä tuupataan heti alussa pois pelistä. Ann-Mari hyllytetään tutkinnasta ja Sergei päätyy säätämään omiaan. Keikahdus tapahtuu kun Pirulaisessa Ann-Mariin suunnattu huomio kääntyy tällä kertaa enemmän kohti Sergeitä.

Halmeen tiimin jäsenet ovat kaikki keskenään erilaisia. Sarjan ensimmäisessä ja toisessa osassa huomion keskipisteeksi nousee aina hiukkasen enemmän joku tietty tyyppi. Ratkaisuna yhden henkilön etualalle nostaminen on toimiva. Se koukuttaa lukijaa, joka haluaa tietää vielä enemmän ja entistäkin syvemmin. Luopiot osassa jännite syntyy heti alussa, kun Sergei Petrov tajuaa, että ruumiin taskusta löydetty henkilöllisyystodistus kuuluu toiselle:

“- Aleksei Vladislavovitš Mihailov, syntynyt 25.12.1989.

  -Siinähän meillä on henkilöllisyys, innostui Magnus.

  -Tuo on kyllä helvetin äkkinäinen johtopäätös.” (s.28)

Petrov päättääkin häipyä isyyslomalle tekemään omaa tutkimustaan asiasta. Lähihistoriaa puidaan itärajan toisella puolella myös menneisyyden näkökulmasta, melkein kolmekymmentä vuotta takaperin. Pettymys lukijalle tulee kun Petrovin kuumottavaan tilanteeseen johtanut oma seikkailu päättyy kuin seinään. Tästä päästään kuitenkin hakattuna takaisin Turkuun, jossa Halme tulistuu Petrovin myönnettyä sooloilunsa:

“Sergei nosti käsiään ylös estääkseen nuhderyöpyn.

-Tiedän, tiedän. Ei tarvitse kertoa. Minun oli yksinkertaisesti pakko mennä. Toimin omin lupineni ja sain selkääni.

– Sitten tiedät senkin, että teen kaikkeni, jotta se paskiainen saadaan kiinni. Ja minun puolestani voidaan toimittaa Siperian pimeimpään kolkkaan. Aina sinne asti missä helvettikin jäätyy. Mutta meillä on myös toinen yhteinen huolenaihe.” (s.204)

Jaetusta huolenaiheesta saat tietää lisää lukemalla teoksen itse. Tämä psykologisia sävyjä omaava dekkarisarja on varmasti monen mieleen, mutta allekirjoittaneelle se jättää kaikesta yrityksestä huolimatta valjun olon. Rikoksentekijän mielenmaiseman sekä poliisiryhmä tiimin välisten suhteiden kuvaus on dekkarin parasta antia. Lyhyet luvut vetävät lukijaa mukanaan tapahtumasta toiseen. Luopiot on toiminnan ja poliisintyön kuvausta “dekkareimmillaan”. Se kiihdyttää moneen suuntaan ja vetää lopuksi langat yhteen.

Minna-Elina Piskorec

Farssimaista kohellusta ja rutosti mummoenergiaa

Anna Rimpelä: Tilanne päällä, Aino Ritari
Romaani, 252 s.
Otava, 2020

Anna Rimpelän toisinkoisessa voi helposti huomata kirjailijan taustan stand up -koomikkona. Vauhdikkaita tilanteita ei tarinasta puutu, ja teoksen rytmi hengästyttää vähempään tottuneen lukijan. Romaanin humoristinen hahmokavalkadi ja nopeaan leikkaava dialogi tuovat mieleen amerikkalaisen television sitcom-tyylilajin.

Tilanne päällä, Aino Ritari on Aino Ritari -kirjasarjan toinen osa. Se vie lukijansa seikkailulle kuvitteelliseen Hiippolan kylään, jossa eläkeläisillä on aikaa puuttua yhteiskunnallisiin epäkohtiin. Temperamenttisen eläkeläismummo Aino Ritarin lähipiiri tietää, että Ainolla on tapana kääntää harmainkin arki seikkailuksi. Tällä kertaa väsymätön oikeudenpuolustaja tarttuu naapuriin majoitetun turvapaikanhakijan, Kidanen, turvapaikkahakemukseen liittyviin epäselvyyksiin. Aino on jo tilannut itselleen ruumisarkun, jossa nukkua ja totuttautua ajatukseen tuonpuoleisesta. Teräsmummo-asenteella eteenpäin paahtava Aino saa lukijan hymyilemään.

Surun pahimmassa vaiheessa Aino makasi albassaan ruumisarkussa ja haki samaa olotilaa mikä hömpötyseläin Marsu Pussisella jo oli. Mutta kuolema ei noutanut Aino Ritari-kaksiosta muita. Ovikello nimittäin soi ja tökerösti keskeytti tuloillaan olleen valoa tunnelin päässä- ja kuolemankokemuksen. Aino antoi elämälle periksi ja meni avaamaan oven.

(s.16)

Sepon majoittujaystävä ihmetteli Marsun ruumista, mutta Aino ajatteli että siitä voisi puhua sitten myöhemmin. Marsu kieltämättä näytti rujolta, varsinkin kun Aino oli yrittänyt päästä arkusta ylös nähdäkseen kuka ovella oli. Marsu oli saatava takaisin kuntoon. Voisikohan sen täyttää, Aino mietti. Se olisi varmasti jotain mitä Marsu itse olisi halunnut.

                                                                         (s.18)

Romaanin syklisesti etenevä kerronta sekä tapa antaa henkilöhahmojen itse kertoa tarinaa tekevät kirjasta sopivan ääneen luettavaksi. Lyhyet, parin sivun mittaiset luvut on nimetty humoristisesti, ja ne vastaavat usein pituudeltaan yhtä kohtausta. Teoksen rakenne muistuttaa amerikkalaista tilannekomediaa, sitcomia. Siinä sinänsä merkityksettömän tai yksinkertainen alkuasetelman päälle aletaan rakentaa todellista karusellikieputusdraamaa hulvattomia henkilöhahmoja ja retorista iloittelua hyödyntäen. 

Tilanne päällä, Aino Ritarin kerronnassa pääosaa näyttelevät henkilöhahmojen dialogi ja nopeasti vaihtuvat tilanteet. Hahmojen väliset sanailut on rakennettu taiten ja vetävästi. Kertojan ääntä ei teoksen alkua lukuun ottamatta juurikaan kuulu. Kielipeleistä syntyvät sanaleikit pitävät huolta ettei tarinasta puutu väärinymmärryksiä ja klassista kohellusta. Eläkeläiset syöksyvät seikkailusta toiseen.

Lämpimiten huumori kukkii juuri henkilöhahmojen välisissä kemioissa. Kaikenlaista tavanomaisuuksia halveksuvan pinkkipermanenttisen Ainon ja tämän ystävä, neuroottisen varovaisen lintubongarin Seppo Miekk’ojan persoonat muodostavat ristiriidoista huolimatta kauniin ystävyyssuhteen. Tämä tuntuu olevan teoksen ydinsanoma.

Toinen väkevä kontrastipari, jolla synnytetään teoksen huumoria, on ikäihmisten ja nykymaailman kohtaaminen. Käsiteltäviä modernin yhteiskunnan teemoja ovat esimerkiksi turvapaikkapolitiikan ja aktivismin kysymykset, kuten kasvissyönti. Vakavasävyinen asialista yhdistettynä farssiin tuntuu välillä hiukan päälleliimatulta.

Tilannetta tasapainottavat klassiset komedian ainekset, kuten jatkuvasti esiin nousevat makaaberit kuolema-aiheiset vitsit. Sepon edesmennyt vaimo jakelee vinkkejä haudan takaa, ja täytetty ex-lemmikki Marsu Pussinen kulkee  mukana kaikkialla seikkailupoppoon maskottina. Kunnon karnevaalin henkeä juhlistavat myös kohdat, joissa parodian kohteeksi joutuu pohjoinen joulutraditio. Aino osallistuu Lucia-neito-kilpailuun pukeutumalla burkhaan ja voittaa yleisöäänestyksen.

 – Tretton december its very dark day and night and Lucia…. se tuo valoa, its valos party today. Light! Se se on, valo.
– Okay, interesting. Next year I wanna be the elf holding the candle!
– What?
– Kidane sanoo että haluaisi olla tonttu siinä kulkueessa.
-Jes, Jaaha. Eiköhän me sellainen saada järjestymään, the mummus who now are tonttus and pipariukkos propably ded next year, so you can be tonttu with candle. Eikös se ole kynttilä?
– On se.
– Cool!

                                                                         (s.91)

Tarinan toiminnan kaari on suhteellisen eheä ja miljööt vaihtuvat sopivaan tahtiin yrittäen pitää lukijan mielenkiintoa yllä, mutta itse toiminnan ponsi ja ydin, turvapaikanhakija Kidanen pelastaminen systeemiltä, tuntuu hiukan yksioikoiselta lähtökohdalta näin pitkälle seikkailulle. Kidane jää lukijalle myös henkilöhahmona melko sivulliseksi, sillä hän ei pääse kertojana ääneen. 

Paikoitellen myös samojen humoristisuutta luovien keinojen kierrättäminen saa tarinan junnaamaan. Esimerkiksi eläkeläisten englannin puhumisen parodiointi on imitaationa osuva, mutta sen hauskuus olisi varmasti päässyt paremmin esiin näyteltynä kuin paperilla. Tekstissä sivukaupalla finglishiä sisältävät kappaleet tuntuvat hiukan raskaalta luettavalta.

Rimpelän toisinkoinen on omalaatuinen koko perheen seikkailuromaani. Riemukkaan raikkaan Aino Ritarin elämänasenteella varustettuina ihmislaji välttyisi varmasti kaikelta tylsyydeltä ja olisi hyljännyt kaikki tabut jo aika päiviä sitten.                                                                                     

Elisa Paljakka